"开我东阁门,坐我西阁床"运用的修辞方法除了对偶之外还有什么??这句话应怎么翻译??

甜品 浏览

一、"开我东阁门,坐我西阁床"运用的修辞方法除了对偶之外还有什么??这句话应怎么翻译??

用了复迭排比句,描写木兰回到家的情景.这样写更好的衬托了气氛,表达了人物的思想感情谢榛在<<四明诗话>>中说:若一言了问答,一市买鞍马,则简而无味,殆非乐府家数.(参看前文东市买骏马,西市......,南市......,北市......)这里的东阁西阁都指一个闺阁.M!

开门进阁,坐床对门(让别人看见自己在理红妆)。东西为虚指,没实在的意思。

二、“开我东阁门……不知木兰是女郎”中四个我的作用

开”“坐”“脱”“著”“理”“贴”这6个词的表达作用是木兰多年女扮男装之后终于可以还原女儿身的的复杂的心情 以及回到家乡看到旧物之后对往日的怀念及安全返回家中重新生活时激动的心情。从木兰诗看来,木兰具有朴素善良、骁勇刚强的巾帼英雄的形象,歌颂了她深明大义、勇于献身的崇高精神和不慕荣利的崇高品德,充满了浓烈的浪漫主义气息。

三、木兰诗中“开我东阁门,坐我西阁床。”是排比么

不是排比 是互文

比如《孔雀东南飞》上一句“左手持刀尺,右手执绫罗”

那人也不是左撇子啊?

此外还有

1.东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

2.将军百战死,壮士十年归。

3.开我东阁门,坐我西阁床。

4.当窗理云鬓,对镜帖花黄。

互文分为两种

一、同句互文。即在同一个句子里出现的互文。如“秦时明月汉时关”一句,“秦”和“汉”是互相补充。又如“主人下马客在船”“东船西舫悄无言”“主人忘归客不发”“东犬西吠”亦属此类,还有“烟笼寒水月笼沙”一句。

二、邻句互文。即在相邻的句子里出现互文。如《木兰诗》中“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”。“东市”“西市”“南市”“北市”组成互文,意思是跑遍了许多市集,购齐了出征所需之物,而不是在某一个集市上只买某一样东西。 这样写表现了木兰从军前准备细心

四、木兰诗中开我东阁门…那句用了什么修辞手法?有什么修辞效果?

应该是互文的手法。。。简洁,读起来朗朗上口。不烦冗。。。

五、木兰诗“开我东阁门……不知木兰是女郎”这段文字翻译!要500字左右!(多描写!好的加分!)

木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐坐西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好头上的金片(旧时女子的装饰物)。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。

六、江西东阁装饰公司在哪啊?怎么去啊?

在南昌市西湖区洪城路778号星河国际大厦1925室,我去过环境蛮好的,希望能够帮到你!

转载请注明:甜品网 » "开我东阁门,坐我西阁床"运用的修辞方法除了对偶之外还有什么??这句话应怎么翻译??